TEHILIM

Tehilim 129 – קכ״ט

Tehilim en hébreu, phonétique, français.
100%

שִׁיר הַמַּעֲלוֹת רַבַּת צְרָרוּנִי מִנְּעוּרַי יֹאמַר־נָא יִשְׂרָאֵל׃

רַבַּת צְרָרוּנִי מִנְּעוּרָי גַּם לֹא־יָכְלוּ לִי׃

עַל־גַּבִּי חָרְשׁוּ חֹרְשִׁים הֶאֱרִיכוּ למענותם [לְמַעֲנִיתָם׃]

יְהוָה צַדִּיק קִצֵּץ עֲבוֹת רְשָׁעִים׃

יֵבֹשׁוּ וְיִסֹּגוּ אָחוֹר כֹּל שֹׂנְאֵי צִיּוֹן׃

יִהְיוּ כַּחֲצִיר גַּגּוֹת שֶׁקַּדְמַת שָׁלַף יָבֵשׁ׃

שֶׁלֹּא מִלֵּא כַפּוֹ קוֹצֵר וְחִצְנוֹ מְעַמֵּר׃

וְלֹא אָמְרוּ הָעֹבְרִים בִּרְכַּת־יְהוָה אֲלֵיכֶם בֵּרַכְנוּ אֶתְכֶם בְּשֵׁם יְהוָה׃

שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת רַ֭בַּת צְרָר֣וּנִי מִנְּעוּרַ֑י יֹֽאמַר־נָ֝א יִשְׂרָאֵֽל׃

רַ֭בַּת צְרָר֣וּנִי מִנְּעוּרָ֑י גַּ֝ם לֹא־יָ֥כְלוּ לִֽי׃

עַל־גַּ֭בִּי חָרְשׁ֣וּ חֹרְשִׁ֑ים הֶ֝אֱרִ֗יכוּ למענותם [לְמַעֲנִיתָֽם׃]

יְהוָ֥ה צַדִּ֑יק קִ֝צֵּ֗ץ עֲב֣וֹת רְשָׁעִֽים׃

יֵ֭בֹשׁוּ וְיִסֹּ֣גוּ אָח֑וֹר כֹּ֝֗ל שֹׂנְאֵ֥י צִיּֽוֹן׃

יִ֭הְיוּ כַּחֲצִ֣יר גַּגּ֑וֹת שֶׁקַּדְמַ֖ת שָׁלַ֣ף יָבֵֽשׁ׃

שֶׁלֹּ֤א מִלֵּ֖א כַפּ֥וֹ קוֹצֵ֗ר וְחִצְנ֥וֹ מְעַמֵּֽר׃

וְלֹ֤א אָֽמְר֨וּ ׀ הָעֹבְרִ֗ים בִּרְכַּֽת־יְהוָ֥ה אֲלֵיכֶ֑ם בֵּרַ֥כְנוּ אֶ֝תְכֶ֗ם בְּשֵׁ֣ם יְהוָֽה׃

chiyr hama’alot rabat tserarouniy minouray yomar-na yisraél

rabat tserarouniy minouray gam lo-ya’hlou liy

’al-gabiy ’harchou ’horchiym héeriy’hou lmnvtm [léma’aniytam]

Ado-naï tsadiyq qitséts ’avot recha’iym

yévochou veyisogou a’hor kol sonéy tsiyon

yihyou ka’hatsiyr gagot chéqadmat chalaf yavéch

chélo milé ’hapo qotsér ve’hitsno mé’amér

velo amrou ha’ovriym birkat-Ado-naï aléy’hém béra’hnou ét’hém béchém Ado-naï

Cantique des degrés. “Violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse peut bien dire Israël

violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse, mais on n’a pu triompher de moi.

Des laboureurs ont labouré mon dos, y ont tracé de longs sillons.”

L’Éternel est juste, il brise les entraves des méchants.

Qu’ils rougissent et reculent, tous ceux qui haïssent Sion!

Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui se dessèche avant qu’on l’enlève,

dont le moissonneur n’emplit pas sa main, ni le faiseur de gerbes son giron!

De sorte que les passants ne disent point: “La bénédiction de Dieu soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Éternel.”