Tehilim 119 – קי״ט
אַשְׁרֵי תְמִימֵי־דָרֶךְ הַהֹלְכִים בְּתוֹרַת יְהוָה׃
אַשְׁרֵי נֹצְרֵי עֵדֹתָיו בְּכָל־לֵב יִדְרְשׁוּהוּ׃
אַף לֹא־פָעֲלוּ עַוְלָה בִּדְרָכָיו הָלָכוּ׃
אַתָּה צִוִּיתָה פִקֻּדֶיךָ לִשְׁמֹר מְאֹד׃
אַחֲלַי יִכֹּנוּ דְרָכָי לִשְׁמֹר חֻקֶּיךָ׃
אָז לֹא־אֵבוֹשׁ בְּהַבִּיטִי אֶל־כָּל־מִצְוֺתֶיךָ׃
אוֹדְךָ בְּיֹשֶׁר לֵבָב בְּלָמְדִי מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ׃
אֶת־חֻקֶּיךָ אֶשְׁמֹר אַל־תַּעַזְבֵנִי עַד־מְאֹד׃
בַּמֶּה יְזַכֶּה־נַּעַר אֶת־אָרְחוֹ לִשְׁמֹר כִּדְבָרֶךָ׃
בְּכָל־לִבִּי דְרַשְׁתִּיךָ אַל־תַּשְׁגֵּנִי מִמִּצְוֺתֶיךָ׃
בְּלִבִּי צָפַנְתִּי אִמְרָתֶךָ לְמַעַן לֹא אֶחֱטָא־לָךְ׃
בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה לַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃
בִּשְׂפָתַי סִפַּרְתִּי כֹּל מִשְׁפְּטֵי־פִיךָ׃
בְּדֶרֶךְ עֵדְוֺתֶיךָ שַׂשְׂתִּי כְּעַל כָּל־הוֹן׃
בְּפִקֻּדֶיךָ אָשִׂיחָה וְאַבִּיטָה אֹרְחֹתֶיךָ׃
בְּחֻקֹּתֶיךָ אֶשְׁתַּעֲשָׁע לֹא אֶשְׁכַּח דְּבָרֶךָ׃
גְּמֹל עַל־עַבְדְּךָ אֶחְיֶה וְאֶשְׁמְרָה דְבָרֶךָ׃
גַּל־עֵינַי וְאַבִּיטָה נִפְלָאוֹת מִתּוֹרָתֶךָ׃
גֵּר אָנֹכִי בָאָרֶץ אַל־תַּסְתֵּר מִמֶּנִּי מִצְוֺתֶיךָ׃
גָּרְסָה נַפְשִׁי לְתַאֲבָה אֶל־מִשְׁפָּטֶיךָ בְכָל־עֵת׃
גָּעַרְתָּ זֵדִים אֲרוּרִים הַשֹּׁגִים מִמִּצְוֺתֶיךָ׃
גַּל מֵעָלַי חֶרְפָּה וָבוּז כִּי עֵדֹתֶיךָ נָצָרְתִּי׃
גַּם יָשְׁבוּ שָׂרִים בִּי נִדְבָּרוּ עַבְדְּךָ יָשִׂיחַ בְּחֻקֶּיךָ׃
גַּם־עֵדֹתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָי אַנְשֵׁי עֲצָתִי׃
דָּבְקָה לֶעָפָר נַפְשִׁי חַיֵּנִי כִּדְבָרֶךָ׃
דְּרָכַי סִפַּרְתִּי וַתַּעֲנֵנִי לַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃
דֶּרֶךְ־פִּקּוּדֶיךָ הֲבִינֵנִי וְאָשִׂיחָה בְּנִפְלְאוֹתֶיךָ׃
דָּלְפָה נַפְשִׁי מִתּוּגָה קַיְּמֵנִי כִּדְבָרֶךָ׃
דֶּרֶךְ־שֶׁקֶר הָסֵר מִמֶּנִּי וְתוֹרָתְךָ חָנֵּנִי׃
דֶּרֶךְ־אֱמוּנָה בָחָרְתִּי מִשְׁפָּטֶיךָ שִׁוִּיתִי׃
דָּבַקְתִּי בְעֵדְוֺתֶיךָ יְהוָה אַל־תְּבִישֵׁנִי׃
דֶּרֶךְ־מִצְוֺתֶיךָ אָרוּץ כִּי תַרְחִיב לִבִּי׃
הוֹרֵנִי יְהוָה דֶּרֶךְ חֻקֶּיךָ וְאֶצְּרֶנָּה עֵקֶב׃
הֲבִינֵנִי וְאֶצְּרָה תוֹרָתֶךָ וְאֶשְׁמְרֶנָּה בְכָל־לֵב׃
הַדְרִיכֵנִי בִּנְתִיב מִצְוֺתֶיךָ כִּי־בוֹ חָפָצְתִּי׃
הַט־לִבִּי אֶל־עֵדְוֺתֶיךָ וְאַל אֶל־בָּצַע׃
הַעֲבֵר עֵינַי מֵרְאוֹת שָׁוְא בִּדְרָכֶךָ חַיֵּנִי׃
הָקֵם לְעַבְדְּךָ אִמְרָתֶךָ אֲשֶׁר לְיִרְאָתֶךָ׃
הַעֲבֵר חֶרְפָּתִי אֲשֶׁר יָגֹרְתִּי כִּי מִשְׁפָּטֶיךָ טוֹבִים׃
הִנֵּה תָּאַבְתִּי לְפִקֻּדֶיךָ בְּצִדְקָתְךָ חַיֵּנִי׃
וִיבֹאֻנִי חֲסָדֶךָ יְהוָה תְּשׁוּעָתְךָ כְּאִמְרָתֶךָ׃
וְאֶעֱנֶה חֹרְפִי דָבָר כִּי־בָטַחְתִּי בִּדְבָרֶךָ׃
וְאַל־תַּצֵּל מִפִּי דְבַר־אֱמֶת עַד־מְאֹד כִּי לְמִשְׁפָּטֶךָ יִחָלְתִּי׃
וְאֶשְׁמְרָה תוֹרָתְךָ תָמִיד לְעוֹלָם וָעֶד׃
וְאֶתְהַלְּכָה בָרְחָבָה כִּי פִקֻּדֶיךָ דָרָשְׁתִּי׃
וַאֲדַבְּרָה בְעֵדֹתֶיךָ נֶגֶד מְלָכִים וְלֹא אֵבוֹשׁ׃
וְאֶשְׁתַּעֲשַׁע בְּמִצְוֺתֶיךָ אֲשֶׁר אָהָבְתִּי׃
וְאֶשָּׂא־כַפַּי אֶל־מִצְוֺתֶיךָ אֲשֶׁר אָהָבְתִּי וְאָשִׂיחָה בְחֻקֶּיךָ׃
זְכֹר־דָּבָר לְעַבְדֶּךָ עַל אֲשֶׁר יִחַלְתָּנִי׃
זֹאת נֶחָמָתִי בְעָנְיִי כִּי אִמְרָתְךָ חִיָּתְנִי׃
זֵדִים הֱלִיצֻנִי עַד־מְאֹד מִתּוֹרָתְךָ לֹא נָטִיתִי׃
זָכַרְתִּי מִשְׁפָּטֶיךָ מֵעוֹלָם יְהוָה וָאֶתְנֶחָם׃
זַלְעָפָה אֲחָזַתְנִי מֵרְשָׁעִים עֹזְבֵי תּוֹרָתֶךָ׃
זְמִרוֹת הָיוּ־לִי חֻקֶּיךָ בְּבֵית מְגוּרָי׃
זָכַרְתִּי בַלַּיְלָה שִׁמְךָ יְהוָה וָאֶשְׁמְרָה תּוֹרָתֶךָ׃
זֹאת הָיְתָה־לִּי כִּי פִקֻּדֶיךָ נָצָרְתִּי׃
חֶלְקִי יְהוָה אָמַרְתִּי לִשְׁמֹר דְּבָרֶיךָ׃
חִלִּיתִי פָנֶיךָ בְכָל־לֵב חָנֵּנִי כְּאִמְרָתֶךָ׃
חִשַּׁבְתִּי דְרָכָי וָאָשִׁיבָה רַגְלַי אֶל־עֵדֹתֶיךָ׃
חַשְׁתִּי וְלֹא הִתְמַהְמָהְתִּי לִשְׁמֹר מִצְוֺתֶיךָ׃
חֶבְלֵי רְשָׁעִים עִוְּדֻנִי תּוֹרָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃
חֲצוֹת־לַיְלָה אָקוּם לְהוֹדוֹת לָךְ עַל מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ׃
חָבֵר אָנִי לְכָל־אֲשֶׁר יְרֵאוּךָ וּלְשֹׁמְרֵי פִּקּוּדֶיךָ׃
חַסְדְּךָ יְהוָה מָלְאָה הָאָרֶץ חֻקֶּיךָ לַמְּדֵנִי׃
טוֹב עָשִׂיתָ עִם־עַבְדְּךָ יְהוָה כִּדְבָרֶךָ׃
טוּב טַעַם וָדַעַת לַמְּדֵנִי כִּי בְמִצְוֺתֶיךָ הֶאֱמָנְתִּי׃
טֶרֶם אֶעֱנֶה אֲנִי שֹׁגֵג וְעַתָּה אִמְרָתְךָ שָׁמָרְתִּי׃
טוֹב־אַתָּה וּמֵטִיב לַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃
טָפְלוּ עָלַי שֶׁקֶר זֵדִים אֲנִי בְּכָל־לֵב אֱצֹּר פִּקּוּדֶיךָ׃
טָפַשׁ כַּחֵלֶב לִבָּם אֲנִי תּוֹרָתְךָ שִׁעֲשָׁעְתִּי׃
טוֹב־לִי כִי־עֻנֵּיתִי לְמַעַן אֶלְמַד חֻקֶּיךָ׃
טוֹב־לִי תוֹרַת־פִּיךָ מֵאַלְפֵי זָהָב וָכָסֶף׃
יָדֶיךָ עָשׂוּנִי וַיְכוֹנְנוּנִי הֲבִינֵנִי וְאֶלְמְדָה מִצְוֺתֶיךָ׃
יְרֵאֶיךָ יִרְאוּנִי וְיִשְׂמָחוּ כִּי לִדְבָרְךָ יִחָלְתִּי׃
יָדַעְתִּי יְהוָה כִּי־צֶדֶק מִשְׁפָּטֶיךָ וֶאֱמוּנָה עִנִּיתָנִי׃
יְהִי־נָא חַסְדְּךָ לְנַחֲמֵנִי כְּאִמְרָתְךָ לְעַבְדֶּךָ׃
יְבֹאוּנִי רַחֲמֶיךָ וְאֶחְיֶה כִּי־תוֹרָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי׃
יֵבֹשׁוּ זֵדִים כִּי־שֶׁקֶר עִוְּתוּנִי אֲנִי אָשִׂיחַ בְּפִקּוּדֶיךָ׃
יָשׁוּבוּ לִי יְרֵאֶיךָ וידעו [וְיֹדְעֵי] עֵדֹתֶיךָ׃
יְהִי־לִבִּי תָמִים בְּחֻקֶּיךָ לְמַעַן לֹא אֵבוֹשׁ׃
כָּלְתָה לִתְשׁוּעָתְךָ נַפְשִׁי לִדְבָרְךָ יִחָלְתִּי׃
כָּלוּ עֵינַי לְאִמְרָתֶךָ לֵאמֹר מָתַי תְּנַחֲמֵנִי׃
כִּי־הָיִיתִי כְּנֹאד בְּקִיטוֹר חֻקֶּיךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃
כַּמָּה יְמֵי־עַבְדֶּךָ מָתַי תַּעֲשֶׂה בְרֹדְפַי מִשְׁפָּט׃
כָּרוּ־לִי זֵדִים שִׁיחוֹת אֲשֶׁר לֹא כְתוֹרָתֶךָ׃
כָּל־מִצְוֺתֶיךָ אֱמוּנָה שֶׁקֶר רְדָפוּנִי עָזְרֵנִי׃
כִּמְעַט כִּלּוּנִי בָאָרֶץ וַאֲנִי לֹא־עָזַבְתִּי פִקֻּודֶיךָ׃
כְּחַסְדְּךָ חַיֵּנִי וְאֶשְׁמְרָה עֵדוּת פִּיךָ׃
לְעוֹלָם יְהוָה דְּבָרְךָ נִצָּב בַּשָּׁמָיִם׃
לְדֹר וָדֹר אֱמוּנָתֶךָ כּוֹנַנְתָּ אֶרֶץ וַתַּעֲמֹד׃
לְמִשְׁפָּטֶיךָ עָמְדוּ הַיּוֹם כִּי הַכֹּל עֲבָדֶיךָ׃
לוּלֵי תוֹרָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי אָז אָבַדְתִּי בְעָנְיִי׃
לְעוֹלָם לֹא־אֶשְׁכַּח פִּקּוּדֶיךָ כִּי בָם חִיִּיתָנִי׃
לְךָ־אֲנִי הוֹשִׁיעֵנִי כִּי פִקּוּדֶיךָ דָרָשְׁתִּי׃
לִי קִוּוּ רְשָׁעִים לְאַבְּדֵנִי עֵדֹתֶיךָ אֶתְבּוֹנָן׃
לְכָל תִּכְלָה רָאִיתִי קֵץ רְחָבָה מִצְוָתְךָ מְאֹד׃
מָה־אָהַבְתִּי תוֹרָתֶךָ כָּל־הַיּוֹם הִיא שִׂיחָתִי׃
מֵאֹיְבַי תְּחַכְּמֵנִי מִצְוֺתֶךָ כִּי לְעוֹלָם הִיא־לִי׃
מִכָּל־מְלַמְּדַי הִשְׂכַּלְתִּי כִּי עֵדְוֺתֶיךָ שִׂיחָה לִי׃
מִזְּקֵנִים אֶתְבּוֹנָן כִּי פִקּוּדֶיךָ נָצָרְתִּי׃
מִכָּל־אֹרַח רָע כָּלִאתִי רַגְלָי לְמַעַן אֶשְׁמֹר דְּבָרֶךָ׃
מִמִּשְׁפָּטֶיךָ לֹא־סָרְתִּי כִּי־אַתָּה הוֹרֵתָנִי׃
מַה־נִּמְלְצוּ לְחִכִּי אִמְרָתֶךָ מִדְּבַשׁ לְפִי׃
מִפִּקּוּדֶיךָ אֶתְבּוֹנָן עַל־כֵּן שָׂנֵאתִי כָּל־אֹרַח שָׁקֶר׃
נֵר־לְרַגְלִי דְבָרֶךָ וְאוֹר לִנְתִיבָתִי׃
נִשְׁבַּעְתִּי וָאֲקַיֵּמָה לִשְׁמֹר מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ׃
נַעֲנֵיתִי עַד־מְאֹד יְהוָה חַיֵּנִי כִדְבָרֶךָ׃
נִדְבוֹת פִּי רְצֵה־נָא יְהוָה וּמִשְׁפָּטֶיךָ לַמְּדֵנִי׃
נַפְשִׁי בְכַפִּי תָמִיד וְתוֹרָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃
נָתְנוּ רְשָׁעִים פַּח לִי וּמִפִּקּוּדֶיךָ לֹא תָעִיתִי׃
נָחַלְתִּי עֵדְוֺתֶיךָ לְעוֹלָם כִּי־שְׂשׂוֹן לִבִּי הֵמָּה׃
נָטִיתִי לִבִּי לַעֲשׂוֹת חֻקֶּיךָ לְעוֹלָם עֵקֶב׃
סֵעֲפִים שָׂנֵאתִי וְתוֹרָתְךָ אָהָבְתִּי׃
סִתְרִי וּמָגִנִּי אָתָּה לִדְבָרְךָ יִחָלְתִּי׃
סוּרוּ־מִמֶּנִּי מְרֵעִים וְאֶצְּרָה מִצְוֺת אֱלֹהָי׃
סָמְכֵנִי כְאִמְרָתְךָ וְאֶחְיֶה וְאַל־תְּבִישֵׁנִי מִשִּׂבְרִי׃
סְעָדֵנִי וְאִוָּשֵׁעָה וְאֶשְׁעָה בְחֻקֶּיךָ תָמִיד׃
סָלִיתָ כָּל־שׁוֹגִים מֵחֻקֶּיךָ כִּי־שֶׁקֶר תַּרְמִיתָם׃
סִגִים הִשְׁבַּתָּ כָל־רִשְׁעֵי־אָרֶץ לָכֵן אָהַבְתִּי עֵדֹתֶיךָ׃
סָמַר מִפַּחְדְּךָ בְשָׂרִי וּמִמִּשְׁפָּטֶיךָ יָרֵאתִי׃
עָשִׂיתִי מִשְׁפָּט וָצֶדֶק בַּל־תַּנִּיחֵנִי לְעֹשְׁקָי׃
עֲרֹב עַבְדְּךָ לְטוֹב אַל־יַעַשְׁקֻנִי זֵדִים׃
עֵינַי כָּלוּ לִישׁוּעָתֶךָ וּלְאִמְרַת צִדְקֶךָ׃
עֲשֵׂה עִם־עַבְדְּךָ כְחַסְדֶּךָ וְחֻקֶּיךָ לַמְּדֵנִי׃
עַבְדְּךָ־אָנִי הֲבִינֵנִי וְאֵדְעָה עֵדֹתֶיךָ׃
עֵת לַעֲשׂוֹת לַיהוָה הֵפֵרוּ תּוֹרָתֶךָ׃
עַל־כֵּן אָהַבְתִּי מִצְוֺתֶיךָ מִזָּהָב וּמִפָּז׃
עַל־כֵּן כָּל־פִּקּוּדֵי כֹל יִשָּׁרְתִּי כָּל־אֹרַח שֶׁקֶר שָׂנֵאתִי׃
פְּלָאוֹת עֵדְוֺתֶיךָ עַל־כֵּן נְצָרָתַם נַפְשִׁי׃
פֵּתַח דְּבָרֶיךָ יָאִיר מֵבִין פְּתָיִים׃
פִּי־פָעַרְתִּי וָאֶשְׁאָפָה כִּי לְמִצְוֺתֶיךָ יָאָבְתִּי׃
פְּנֵה־אֵלַי וְחָנֵּנִי כְּמִשְׁפָּט לְאֹהֲבֵי שְׁמֶךָ׃
פְּעָמַי הָכֵן בְּאִמְרָתֶךָ וְאַל־תַּשְׁלֶט־בִּי כָל־אָוֶן׃
פְּדֵנִי מֵעֹשֶׁק אָדָם וְאֶשְׁמְרָה פִּקּוּדֶיךָ׃
פָּנֶיךָ הָאֵר בְּעַבְדֶּךָ וְלַמְּדֵנִי אֶת־חֻקֶּיךָ׃
פַּלְגֵי־מַיִם יָרְדוּ עֵינָי עַל לֹא־שָׁמְרוּ תוֹרָתֶךָ׃
צַדִּיק אַתָּה יְהוָה וְיָשָׁר מִשְׁפָּטֶיךָ׃
צִוִּיתָ צֶדֶק עֵדֹתֶיךָ וֶאֱמוּנָה מְאֹד׃
צִמְּתַתְנִי קִנְאָתִי כִּי־שָׁכְחוּ דְבָרֶיךָ צָרָי׃
צְרוּפָה אִמְרָתְךָ מְאֹד וְעַבְדְּךָ אֲהֵבָהּ׃
צָעִיר אָנֹכִי וְנִבְזֶה פִּקֻּדֶיךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃
צִדְקָתְךָ צֶדֶק לְעוֹלָם וְתוֹרָתְךָ אֱמֶת׃
צַר־וּמָצוֹק מְצָאוּנִי מִצְוֺתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָי׃
צֶדֶק עֵדְוֺתֶיךָ לְעוֹלָם הֲבִינֵנִי וְאֶחְיֶה׃
קָרָאתִי בְכָל־לֵב עֲנֵנִי יְהוָה חֻקֶּיךָ אֶצֹּרָה׃
קְרָאתִיךָ הוֹשִׁיעֵנִי וְאֶשְׁמְרָה עֵדֹתֶיךָ׃
קִדַּמְתִּי בַנֶּשֶׁף וָאֲשַׁוֵּעָה לדבריך [לִדְבָרְךָ] יִחָלְתִּי׃
קִדְּמוּ עֵינַי אַשְׁמֻרוֹת לָשִׂיחַ בְּאִמְרָתֶךָ׃
קוֹלִי שִׁמְעָה כְחַסְדֶּךָ יְהוָה כְּמִשְׁפָּטֶךָ חַיֵּנִי׃
קָרְבוּ רֹדְפֵי זִמָּה מִתּוֹרָתְךָ רָחָקוּ׃
קָרוֹב אַתָּה יְהוָה וְכָל־מִצְוֺתֶיךָ אֱמֶת׃
קֶדֶם יָדַעְתִּי מֵעֵדֹתֶיךָ כִּי לְעוֹלָם יְסַדְתָּם׃
רְאֵה־עָנְיִי וְחַלְּצֵנִי כִּי־תוֹרָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃
רִיבָה רִיבִי וּגְאָלֵנִי לְאִמְרָתְךָ חַיֵּנִי׃
רָחוֹק מֵרְשָׁעִים יְשׁוּעָה כִּי־חֻקֶּיךָ לֹא דָרָשׁוּ׃
רַחֲמֶיךָ רַבִּים יְהוָה כְּמִשְׁפָּטֶיךָ חַיֵּנִי׃
רַבִּים רֹדְפַי וְצָרָי מֵעֵדְוֺתֶיךָ לֹא נָטִיתִי׃
רָאִיתִי בֹגְדִים וָאֶתְקוֹטָטָה אֲשֶׁר אִמְרָתְךָ לֹא שָׁמָרוּ׃
רְאֵה כִּי־פִקּוּדֶיךָ אָהָבְתִּי יְהוָה כְּחַסְדְּךָ חַיֵּנִי׃
רֹאשׁ־דְּבָרְךָ אֱמֶת וּלְעוֹלָם כָּל־מִשְׁפַּט צִדְקֶךָ׃
שָׂרִים רְדָפוּנִי חִנָּם ומדבריך [וּמִדְּבָרְךָ] פָּחַד לִבִּי׃
שָׂשׂ אָנֹכִי עַל־אִמְרָתֶךָ כְּמוֹצֵא שָׁלָל רָב׃
שֶׁקֶר שָׂנֵאתִי וַאֲתַעֵבָה תּוֹרָתְךָ אָהָבְתִּי׃
שֶׁבַע בַּיּוֹם הִלַּלְתִּיךָ עַל מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ׃
שָׁלוֹם רָב לְאֹהֲבֵי תוֹרָתֶךָ וְאֵין־לָמוֹ מִכְשׁוֹל׃
שִׂבַּרְתִּי לִישׁוּעָתְךָ יְהוָה וּמִצְוֺתֶיךָ עָשִׂיתִי׃
שָׁמְרָה נַפְשִׁי עֵדֹתֶיךָ וָאֹהֲבֵם מְאֹד׃
שָׁמַרְתִּי פִקּוּדֶיךָ וְעֵדֹתֶיךָ כִּי כָל־דְּרָכַי נֶגְדֶּךָ׃
תִּקְרַב רִנָּתִי לְפָנֶיךָ יְהוָה כִּדְבָרְךָ הֲבִינֵנִי׃
תָּבוֹא תְּחִנָּתִי לְפָנֶיךָ כְּאִמְרָתְךָ הַצִּילֵנִי׃
תַּבַּעְנָה שְׂפָתַי תְּהִלָּה כִּי תְלַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃
תַּעַן לְשׁוֹנִי אִמְרָתֶךָ כִּי כָל־מִצְוֺתֶיךָ צֶּדֶק׃
תְּהִי־יָדְךָ לְעָזְרֵנִי כִּי פִקּוּדֶיךָ בָחָרְתִּי׃
תָּאַבְתִּי לִישׁוּעָתְךָ יְהוָה וְתוֹרָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי׃
תְּחִי־נַפְשִׁי וּתְהַלְלֶךָּ וּמִשְׁפָּטֶךָ יַעֲזְרֻנִי׃
תָּעִיתִי כְּשֶׂה אֹבֵד בַּקֵּשׁ עַבְדֶּךָ כִּי מִצְוֺתֶיךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃
אַשְׁרֵ֥י תְמִֽימֵי־דָ֑רֶךְ הַֽ֝הֹלְכִ֗ים בְּתוֹרַ֥ת יְהוָֽה׃
אַ֭שְׁרֵי נֹצְרֵ֥י עֵדֹתָ֗יו בְּכָל־לֵ֥ב יִדְרְשֽׁוּהוּ׃
אַ֭ף לֹֽא־פָעֲל֣וּ עַוְלָ֑ה בִּדְרָכָ֥יו הָלָֽכוּ׃
אַ֭תָּה צִוִּ֥יתָה פִקֻּדֶ֗יךָ לִשְׁמֹ֥ר מְאֹֽד׃
אַ֭חֲלַי יִכֹּ֥נוּ דְרָכָ֗י לִשְׁמֹ֥ר חֻקֶּֽיךָ׃
אָ֥ז לֹא־אֵב֑וֹשׁ בְּ֝הַבִּיטִ֗י אֶל־כָּל־מִצְוֺתֶֽיךָ׃
א֭וֹדְךָ בְּיֹ֣שֶׁר לֵבָ֑ב בְּ֝לָמְדִ֗י מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
אֶת־חֻקֶּ֥יךָ אֶשְׁמֹ֑ר אַֽל־תַּעַזְבֵ֥נִי עַד־מְאֹֽד׃
בַּמֶּ֣ה יְזַכֶּה־נַּ֭עַר אֶת־אָרְח֑וֹ לִ֝שְׁמֹ֗ר כִּדְבָרֶֽךָ׃
בְּכָל־לִבִּ֥י דְרַשְׁתִּ֑יךָ אַל־תַּ֝שְׁגֵּ֗נִי מִמִּצְוֺתֶֽיךָ׃
בְּ֭לִבִּי צָפַ֣נְתִּי אִמְרָתֶ֑ךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֶֽחֱטָא־לָֽךְ׃
בָּר֖וּךְ אַתָּ֥ה יְהוָ֗ה לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
בִּשְׂפָתַ֥י סִפַּ֑רְתִּי כֹּ֝֗ל מִשְׁפְּטֵי־פִֽיךָ׃
בְּדֶ֖רֶךְ עֵדְוֺתֶ֥יךָ שַׂ֗שְׂתִּי כְּעַ֣ל כָּל־הֽוֹן׃
בְּפִקֻּדֶ֥יךָ אָשִׂ֑יחָה וְ֝אַבִּ֗יטָה אֹרְחֹתֶֽיךָ׃
בְּחֻקֹּתֶ֥יךָ אֶֽשְׁתַּעֲשָׁ֑ע לֹ֭א אֶשְׁכַּ֣ח דְּבָרֶֽךָ׃
גְּמֹ֖ל עַֽל־עַבְדְּךָ֥ אֶֽחְיֶ֗ה וְאֶשְׁמְרָ֥ה דְבָרֶֽךָ׃
גַּל־עֵינַ֥י וְאַבִּ֑יטָה נִ֝פְלָא֗וֹת מִתּוֹרָתֶֽךָ׃
גֵּ֣ר אָנֹכִ֣י בָאָ֑רֶץ אַל־תַּסְתֵּ֥ר מִ֝מֶּ֗נִּי מִצְוֺתֶֽיךָ׃
גָּרְסָ֣ה נַפְשִׁ֣י לְתַאֲבָ֑ה אֶֽל־מִשְׁפָּטֶ֥יךָ בְכָל־עֵֽת׃
גָּ֭עַרְתָּ זֵדִ֣ים אֲרוּרִ֑ים הַ֝שֹּׁגִים מִמִּצְוֺתֶֽיךָ׃
גַּ֣ל מֵֽ֭עָלַי חֶרְפָּ֣ה וָב֑וּז כִּ֖י עֵדֹתֶ֣יךָ נָצָֽרְתִּי׃
גַּ֤ם יָֽשְׁב֣וּ שָׂ֭רִים בִּ֣י נִדְבָּ֑רוּ עַ֝בְדְּךָ֗ יָשִׂ֥יחַ בְּחֻקֶּֽיךָ׃
גַּֽם־עֵ֭דֹתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָ֗י אַנְשֵׁ֥י עֲצָתִֽי׃
דָּֽבְקָ֣ה לֶעָפָ֣ר נַפְשִׁ֑י חַ֝יֵּ֗נִי כִּדְבָרֶֽךָ׃
דְּרָכַ֣י סִ֭פַּרְתִּי וַֽתַּעֲנֵ֗נִי לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
דֶּֽרֶךְ־פִּקּוּדֶ֥יךָ הֲבִינֵ֑נִי וְ֝אָשִׂ֗יחָה בְּנִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃
דָּלְפָ֣ה נַ֭פְשִׁי מִתּוּגָ֑ה קַ֝יְּמֵ֗נִי כִּדְבָרֶֽךָ׃
דֶּֽרֶךְ־שֶׁ֭קֶר הָסֵ֣ר מִמֶּ֑נִּי וְֽתוֹרָתְךָ֥ חָנֵּֽנִי׃
דֶּֽרֶךְ־אֱמוּנָ֥ה בָחָ֑רְתִּי מִשְׁפָּטֶ֥יךָ שִׁוִּֽיתִי׃
דָּבַ֥קְתִּי בְעֵֽדְוֺתֶ֑יךָ יְ֝הוָ֗ה אַל־תְּבִישֵֽׁנִי׃
דֶּֽרֶךְ־מִצְוֺתֶ֥יךָ אָר֑וּץ כִּ֖י תַרְחִ֣יב לִבִּֽי׃
הוֹרֵ֣נִי יְ֭הוָה דֶּ֥רֶךְ חֻקֶּ֗יךָ וְאֶצְּרֶ֥נָּה עֵֽקֶב׃
הֲ֭בִינֵנִי וְאֶצְּרָ֥ה תֽוֹרָתֶ֗ךָ וְאֶשְׁמְרֶ֥נָּה בְכָל־לֵֽב׃
הַ֭דְרִיכֵנִי בִּנְתִ֣יב מִצְוֺתֶ֑יךָ כִּי־ב֥וֹ חָפָֽצְתִּי׃
הַט־לִ֭בִּי אֶל־עֵדְוֺתֶ֗יךָ וְאַ֣ל אֶל־בָּֽצַע׃
הַעֲבֵ֣ר עֵ֭ינַי מֵרְא֣וֹת שָׁ֑וְא בִּדְרָכֶ֥ךָ חַיֵּֽנִי׃
הָקֵ֣ם לְ֭עַבְדְּךָ אִמְרָתֶ֑ךָ אֲ֝שֶׁ֗ר לְיִרְאָתֶֽךָ׃
הַעֲבֵ֣ר חֶ֭רְפָּתִי אֲשֶׁ֣ר יָגֹ֑רְתִּי כִּ֖י מִשְׁפָּטֶ֣יךָ טוֹבִֽים׃
הִ֭נֵּה תָּאַ֣בְתִּי לְפִקֻּדֶ֑יךָ בְּצִדְקָתְךָ֥ חַיֵּֽנִי׃
וִֽיבֹאֻ֣נִי חֲסָדֶ֣ךָ יְהוָ֑ה תְּ֝שֽׁוּעָתְךָ֗ כְּאִמְרָתֶֽךָ׃
וְאֶֽעֱנֶ֣ה חֹרְפִ֣י דָבָ֑ר כִּֽי־בָ֝טַחְתִּי בִּדְבָרֶֽךָ׃
וְֽאַל־תַּצֵּ֬ל מִפִּ֣י דְבַר־אֱמֶ֣ת עַד־מְאֹ֑ד כִּ֖י לְמִשְׁפָּטֶ֣ךָ יִחָֽלְתִּי׃
וְאֶשְׁמְרָ֖ה תוֹרָתְךָ֥ תָמִ֗יד לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
וְאֶתְהַלְּכָ֥ה בָרְחָבָ֑ה כִּ֖י פִקֻּדֶ֣יךָ דָרָֽשְׁתִּי׃
וַאֲדַבְּרָ֣ה בְ֭עֵדֹתֶיךָ נֶ֥גֶד מְלָכִ֗ים וְלֹ֣א אֵבֽוֹשׁ׃
וְאֶשְׁתַּֽעֲשַׁ֥ע בְּמִצְוֺתֶ֗יךָ אֲשֶׁ֣ר אָהָֽבְתִּי׃
וְאֶשָּֽׂא־כַפַּ֗י אֶֽל־מִ֭צְוֺתֶיךָ אֲשֶׁ֥ר אָהָ֗בְתִּי וְאָשִׂ֥יחָה בְחֻקֶּֽיךָ׃
זְכֹר־דָּבָ֥ר לְעַבְדֶּ֑ךָ עַ֝֗ל אֲשֶׁ֣ר יִֽחַלְתָּֽנִי׃
זֹ֣את נֶחָמָתִ֣י בְעָנְיִ֑י כִּ֖י אִמְרָתְךָ֣ חִיָּֽתְנִי׃
זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־מְאֹ֑ד מִ֝תּֽוֹרָתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
זָ֘כַ֤רְתִּי מִשְׁפָּטֶ֖יךָ מֵעוֹלָ֥ם ׀ יְהוָ֗ה וָֽאֶתְנֶחָֽם׃
זַלְעָפָ֣ה אֲ֭חָזַתְנִי מֵרְשָׁעִ֑ים עֹ֝זְבֵ֗י תּוֹרָתֶֽךָ׃
זְ֭מִרוֹת הָֽיוּ־לִ֥י חֻקֶּ֗יךָ בְּבֵ֣ית מְגוּרָֽי׃
זָ֘כַ֤רְתִּי בַלַּ֣יְלָה שִׁמְךָ֣ יְהוָ֑ה וָֽ֝אֶשְׁמְרָ֗ה תּוֹרָתֶֽךָ׃
זֹ֥את הָֽיְתָה־לִּ֑י כִּ֖י פִקֻּדֶ֣יךָ נָצָֽרְתִּי׃
חֶלְקִ֖י יְהוָ֥ה אָמַ֗רְתִּי לִשְׁמֹ֥ר דְּבָרֶֽיךָ׃
חִלִּ֣יתִי פָנֶ֣יךָ בְכָל־לֵ֑ב חָ֝נֵּ֗נִי כְּאִמְרָתֶֽךָ׃
חִשַּׁ֥בְתִּי דְרָכָ֑י וָאָשִׁ֥יבָה רַ֝גְלַ֗י אֶל־עֵדֹתֶֽיךָ׃
חַ֭שְׁתִּי וְלֹ֣א הִתְמַהְמָ֑הְתִּי לִ֝שְׁמֹ֗ר מִצְוֺתֶֽיךָ׃
חֶבְלֵ֣י רְשָׁעִ֣ים עִוְּדֻ֑נִי תּֽ֝וֹרָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
חֲצֽוֹת־לַ֗יְלָה אָ֭קוּם לְהוֹד֣וֹת לָ֑ךְ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
חָבֵ֣ר אָ֭נִי לְכָל־אֲשֶׁ֣ר יְרֵא֑וּךָ וּ֝לְשֹׁמְרֵ֗י פִּקּוּדֶֽיךָ׃
חַסְדְּךָ֣ יְ֭הוָה מָלְאָ֥ה הָאָ֗רֶץ חֻקֶּ֥יךָ לַמְּדֵֽנִי׃
ט֭וֹב עָשִׂ֣יתָ עִֽם־עַבְדְּךָ֑ יְ֝הוָ֗ה כִּדְבָרֶֽךָ׃
ט֤וּב טַ֣עַם וָדַ֣עַת לַמְּדֵ֑נִי כִּ֖י בְמִצְוֺתֶ֣יךָ הֶאֱמָֽנְתִּי׃
טֶ֣רֶם אֶ֭עֱנֶה אֲנִ֣י שֹׁגֵ֑ג וְ֝עַתָּ֗ה אִמְרָתְךָ֥ שָׁמָֽרְתִּי׃
טוֹב־אַתָּ֥ה וּמֵטִ֗יב לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
טָפְל֬וּ עָלַ֣י שֶׁ֣קֶר זֵדִ֑ים אֲ֝נִ֗י בְּכָל־לֵ֤ב ׀ אֱצֹּ֬ר פִּקּוּדֶֽיךָ׃
טָפַ֣שׁ כַּחֵ֣לֶב לִבָּ֑ם אֲ֝נִ֗י תּוֹרָתְךָ֥ שִֽׁעֲשָֽׁעְתִּי׃
טֽוֹב־לִ֥י כִֽי־עֻנֵּ֑יתִי לְ֝מַ֗עַן אֶלְמַ֥ד חֻקֶּֽיךָ׃
טֽוֹב־לִ֥י תֽוֹרַת־פִּ֑יךָ מֵ֝אַלְפֵ֗י זָהָ֥ב וָכָֽסֶף׃
יָדֶ֣יךָ עָ֭שׂוּנִי וַֽיְכוֹנְנ֑וּנִי הֲ֝בִינֵ֗נִי וְאֶלְמְדָ֥ה מִצְוֺתֶֽיךָ׃
יְ֭רֵאֶיךָ יִרְא֣וּנִי וְיִשְׂמָ֑חוּ כִּ֖י לִדְבָרְךָ֣ יִחָֽלְתִּי׃
יָדַ֣עְתִּי יְ֭הוָה כִּי־צֶ֣דֶק מִשְׁפָּטֶ֑יךָ וֶ֝אֱמוּנָ֗ה עִנִּיתָֽנִי׃
יְהִי־נָ֣א חַסְדְּךָ֣ לְנַחֲמֵ֑נִי כְּאִמְרָתְךָ֥ לְעַבְדֶּֽךָ׃
יְבֹא֣וּנִי רַחֲמֶ֣יךָ וְאֶֽחְיֶ֑ה כִּי־תֽ֝וֹרָתְךָ֗ שַֽׁעֲשֻׁעָֽי׃
יֵבֹ֣שׁוּ זֵ֭דִים כִּי־שֶׁ֣קֶר עִוְּת֑וּנִי אֲ֝נִ֗י אָשִׂ֥יחַ בְּפִקּוּדֶֽיךָ׃
יָשׁ֣וּבוּ לִ֣י יְרֵאֶ֑יךָ וידעו [וְ֝יֹדְעֵ֗י] עֵדֹתֶֽיךָ׃
יְהִֽי־לִבִּ֣י תָמִ֣ים בְּחֻקֶּ֑יךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֵבֽוֹשׁ׃
כָּלְתָ֣ה לִתְשׁוּעָתְךָ֣ נַפְשִׁ֑י לִדְבָרְךָ֥ יִחָֽלְתִּי׃
כָּל֣וּ עֵ֭ינַי לְאִמְרָתֶ֑ךָ לֵ֝אמֹ֗ר מָתַ֥י תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃
כִּֽי־הָ֭יִיתִי כְּנֹ֣אד בְּקִיט֑וֹר חֻ֝קֶּ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
כַּמָּ֥ה יְמֵֽי־עַבְדֶּ֑ךָ מָתַ֬י תַּעֲשֶׂ֖ה בְרֹדְפַ֣י מִשְׁפָּֽט׃
כָּֽרוּ־לִ֣י זֵדִ֣ים שִׁיח֑וֹת אֲ֝שֶׁ֗ר לֹ֣א כְתוֹרָתֶֽךָ׃
כָּל־מִצְוֺתֶ֥יךָ אֱמוּנָ֑ה שֶׁ֖קֶר רְדָפ֣וּנִי עָזְרֵֽנִי׃
כִּ֭מְעַט כִּלּ֣וּנִי בָאָ֑רֶץ וַ֝אֲנִ֗י לֹא־עָזַ֥בְתִּי פִקֻּודֶֽיךָ׃
כְּחַסְדְּךָ֥ חַיֵּ֑נִי וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה עֵד֥וּת פִּֽיךָ׃
לְעוֹלָ֥ם יְהוָ֑ה דְּ֝בָרְךָ֗ נִצָּ֥ב בַּשָּׁמָֽיִם׃
לְדֹ֣ר וָ֭דֹר אֱמֽוּנָתֶ֑ךָ כּוֹנַ֥נְתָּ אֶ֝֗רֶץ וַֽתַּעֲמֹֽד׃
לְֽ֭מִשְׁפָּטֶיךָ עָמְד֣וּ הַיּ֑וֹם כִּ֖י הַכֹּ֣ל עֲבָדֶֽיךָ׃
לוּלֵ֣י ת֭וֹרָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָ֑י אָ֝֗ז אָבַ֥דְתִּי בְעָנְיִֽי׃
לְ֭עוֹלָם לֹא־אֶשְׁכַּ֣ח פִּקּוּדֶ֑יךָ כִּ֥י בָ֝֗ם חִיִּיתָֽנִי׃
לְֽךָ־אֲ֭נִי הוֹשִׁיעֵ֑נִי כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ דָרָֽשְׁתִּי׃
לִ֤י קִוּ֣וּ רְשָׁעִ֣ים לְאַבְּדֵ֑נִי עֵ֝דֹתֶ֗יךָ אֶתְבּוֹנָֽן׃
לְֽכָל תִּ֭כְלָה רָאִ֣יתִי קֵ֑ץ רְחָבָ֖ה מִצְוָתְךָ֣ מְאֹֽד׃
מָֽה־אָהַ֥בְתִּי תוֹרָתֶ֑ךָ כָּל־הַ֝יּ֗וֹם הִ֣יא שִׂיחָתִֽי׃
מֵ֭אֹ֣יְבַי תְּחַכְּמֵ֣נִי מִצְוֺתֶ֑ךָ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם הִיא־לִֽי׃
מִכָּל־מְלַמְּדַ֥י הִשְׂכַּ֑לְתִּי כִּ֥י עֵ֝דְוֺתֶ֗יךָ שִׂ֣יחָה לִֽֿי׃
מִזְּקֵנִ֥ים אֶתְבּוֹנָ֑ן כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ נָצָֽרְתִּי׃
מִכָּל־אֹ֣רַח רָ֭ע כָּלִ֣אתִי רַגְלָ֑י לְ֝מַ֗עַן אֶשְׁמֹ֥ר דְּבָרֶֽךָ׃
מִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ לֹא־סָ֑רְתִּי כִּֽי־אַ֝תָּ֗ה הוֹרֵתָֽנִי׃
מַה־נִּמְלְצ֣וּ לְ֭חִכִּי אִמְרָתֶ֗ךָ מִדְּבַ֥שׁ לְפִֽי׃
מִפִּקּוּדֶ֥יךָ אֶתְבּוֹנָ֑ן עַל־כֵּ֝֗ן שָׂנֵ֤אתִי ׀ כָּל־אֹ֬רַח שָֽׁקֶר׃
נֵר־לְרַגְלִ֥י דְבָרֶ֑ךָ וְ֝א֗וֹר לִנְתִיבָתִֽי׃
נִשְׁבַּ֥עְתִּי וָאֲקַיֵּ֑מָה לִ֝שְׁמֹ֗ר מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
נַעֲנֵ֥יתִי עַד־מְאֹ֑ד יְ֝הוָ֗ה חַיֵּ֥נִי כִדְבָרֶֽךָ׃
נִדְב֣וֹת פִּ֭י רְצֵה־נָ֣א יְהוָ֑ה וּֽמִשְׁפָּטֶ֥יךָ לַמְּדֵֽנִי׃
נַפְשִׁ֣י בְכַפִּ֣י תָמִ֑יד וְ֝תֽוֹרָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
נָתְנ֬וּ רְשָׁעִ֣ים פַּ֣ח לִ֑י וּ֝מִפִּקּוּדֶ֗יךָ לֹ֣א תָעִֽיתִי׃
נָחַ֣לְתִּי עֵדְוֺתֶ֣יךָ לְעוֹלָ֑ם כִּֽי־שְׂשׂ֖וֹן לִבִּ֣י הֵֽמָּה׃
נָטִ֣יתִי לִ֭בִּי לַעֲשׂ֥וֹת חֻקֶּ֗יךָ לְעוֹלָ֥ם עֵֽקֶב׃
סֵעֲפִ֥ים שָׂנֵ֑אתִי וְֽתוֹרָתְךָ֥ אָהָֽבְתִּי׃
סִתְרִ֣י וּמָגִנִּ֣י אָ֑תָּה לִדְבָרְךָ֥ יִחָֽלְתִּי׃
סֽוּרוּ־מִמֶּ֥נִּי מְרֵעִ֑ים וְ֝אֶצְּרָ֗ה מִצְוֺ֥ת אֱלֹהָֽי׃
סָמְכֵ֣נִי כְאִמְרָתְךָ֣ וְאֶֽחְיֶ֑ה וְאַל־תְּ֝בִישֵׁ֗נִי מִשִּׂבְרִֽי׃
סְעָדֵ֥נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה וְאֶשְׁעָ֖ה בְחֻקֶּ֣יךָ תָמִֽיד׃
סָ֭לִיתָ כָּל־שׁוֹגִ֣ים מֵחֻקֶּ֑יךָ כִּי־שֶׁ֝֗קֶר תַּרְמִיתָֽם׃
סִגִ֗ים הִשְׁבַּ֥תָּ כָל־רִשְׁעֵי־אָ֑רֶץ לָ֝כֵ֗ן אָהַ֥בְתִּי עֵדֹתֶֽיךָ׃
סָמַ֣ר מִפַּחְדְּךָ֣ בְשָׂרִ֑י וּֽמִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ יָרֵֽאתִי׃
עָ֭שִׂיתִי מִשְׁפָּ֣ט וָצֶ֑דֶק בַּל־תַּ֝נִּיחֵ֗נִי לְעֹֽשְׁקָֽי׃
עֲרֹ֣ב עַבְדְּךָ֣ לְט֑וֹב אַֽל־יַעַשְׁקֻ֥נִי זֵדִֽים׃
עֵ֭ינַי כָּל֣וּ לִֽישׁוּעָתֶ֑ךָ וּלְאִמְרַ֥ת צִדְקֶֽךָ׃
עֲשֵׂ֖ה עִם־עַבְדְּךָ֥ כְחַסְדֶּ֗ךָ וְחֻקֶּ֥יךָ לַמְּדֵֽנִי׃
עַבְדְּךָ־אָ֥נִי הֲבִינֵ֑נִי וְ֝אֵדְעָ֗ה עֵדֹתֶֽיךָ׃
עֵ֭ת לַעֲשׂ֣וֹת לַיהוָ֑ה הֵ֝פֵ֗רוּ תּוֹרָתֶֽךָ׃
עַל־כֵּ֭ן אָהַ֣בְתִּי מִצְוֺתֶ֑יךָ מִזָּהָ֥ב וּמִפָּֽז׃
עַל־כֵּ֤ן ׀ כָּל־פִּקּ֣וּדֵי כֹ֣ל יִשָּׁ֑רְתִּי כָּל־אֹ֖רַח שֶׁ֣קֶר שָׂנֵֽאתִי׃
פְּלָא֥וֹת עֵדְוֺתֶ֑יךָ עַל־כֵּ֝֗ן נְצָרָ֥תַם נַפְשִֽׁי׃
פֵּ֖תַח דְּבָרֶ֥יךָ יָאִ֗יר מֵבִ֥ין פְּתָיִֽים׃
פִּֽי־פָ֭עַרְתִּי וָאֶשְׁאָ֑פָה כִּ֖י לְמִצְוֺתֶ֣יךָ יָאָֽבְתִּי׃
פְּנֵה־אֵלַ֥י וְחָנֵּ֑נִי כְּ֝מִשְׁפָּ֗ט לְאֹהֲבֵ֥י שְׁמֶֽךָ׃
פְּ֭עָמַי הָכֵ֣ן בְּאִמְרָתֶ֑ךָ וְֽאַל־תַּשְׁלֶט־בִּ֥י כָל־אָֽוֶן׃
פְּ֭דֵנִי מֵעֹ֣שֶׁק אָדָ֑ם וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה פִּקּוּדֶֽיךָ׃
פָּ֭נֶיךָ הָאֵ֣ר בְּעַבְדֶּ֑ךָ וְ֝לַמְּדֵ֗נִי אֶת־חֻקֶּֽיךָ׃
פַּלְגֵי־מַ֭יִם יָרְד֣וּ עֵינָ֑י עַ֝֗ל לֹא־שָׁמְר֥וּ תוֹרָתֶֽךָ׃
צַדִּ֣יק אַתָּ֣ה יְהוָ֑ה וְ֝יָשָׁ֗ר מִשְׁפָּטֶֽיךָ׃
צִ֭וִּיתָ צֶ֣דֶק עֵדֹתֶ֑יךָ וֶֽאֱמוּנָ֥ה מְאֹֽד׃
צִמְּתַ֥תְנִי קִנְאָתִ֑י כִּֽי־שָׁכְח֖וּ דְבָרֶ֣יךָ צָרָֽי׃
צְרוּפָ֖ה אִמְרָתְךָ֥ מְאֹ֗ד וְֽעַבְדְּךָ֥ אֲהֵבָֽהּ׃
צָעִ֣יר אָנֹכִ֣י וְנִבְזֶ֑ה פִּ֝קֻּדֶ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
צִדְקָתְךָ֣ צֶ֣דֶק לְעוֹלָ֑ם וְֽתוֹרָתְךָ֥ אֱמֶֽת׃
צַר־וּמָצ֥וֹק מְצָא֑וּנִי מִ֝צְוֺתֶ֗יךָ שַׁעֲשֻׁעָֽי׃
צֶ֖דֶק עֵדְוֺתֶ֥יךָ לְעוֹלָ֗ם הֲבִינֵ֥נִי וְאֶחְיֶֽה׃
קָרָ֣אתִי בְכָל־לֵ֭ב עֲנֵ֥נִי יְהוָ֗ה חֻקֶּ֥יךָ אֶצֹּֽרָה׃
קְרָאתִ֥יךָ הוֹשִׁיעֵ֑נִי וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה עֵדֹתֶֽיךָ׃
קִדַּ֣מְתִּי בַ֭נֶּשֶׁף וָאֲשַׁוֵּ֑עָה לדבריך [לִדְבָרְךָ֥] יִחָֽלְתִּי׃
קִדְּמ֣וּ עֵ֭ינַי אַשְׁמֻר֑וֹת לָ֝שִׂ֗יחַ בְּאִמְרָתֶֽךָ׃
ק֭וֹלִי שִׁמְעָ֣ה כְחַסְדֶּ֑ךָ יְ֝הוָ֗ה כְּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ חַיֵּֽנִי׃
קָ֭רְבוּ רֹדְפֵ֣י זִמָּ֑ה מִתּוֹרָתְךָ֥ רָחָֽקוּ׃
קָר֣וֹב אַתָּ֣ה יְהוָ֑ה וְֽכָל־מִצְוֺתֶ֥יךָ אֱמֶֽת׃
קֶ֣דֶם יָ֭דַעְתִּי מֵעֵדֹתֶ֑יךָ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם יְסַדְתָּֽם׃
רְאֵֽה־עָנְיִ֥י וְחַלְּצֵ֑נִי כִּי־תֽ֝וֹרָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
רִיבָ֣ה רִ֭יבִי וּגְאָלֵ֑נִי לְאִמְרָתְךָ֥ חַיֵּֽנִי׃
רָח֣וֹק מֵרְשָׁעִ֣ים יְשׁוּעָ֑ה כִּֽי־חֻ֝קֶּיךָ לֹ֣א דָרָֽשׁוּ׃
רַחֲמֶ֖יךָ רַבִּ֥ים ׀ יְהוָ֑ה כְּֽמִשְׁפָּטֶ֥יךָ חַיֵּֽנִי׃
רַ֭בִּים רֹדְפַ֣י וְצָרָ֑י מֵ֝עֵדְוֺתֶ֗יךָ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
רָאִ֣יתִי בֹ֭גְדִים וָֽאֶתְקוֹטָ֑טָה אֲשֶׁ֥ר אִ֝מְרָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁמָֽרוּ׃
רְ֭אֵה כִּי־פִקּוּדֶ֣יךָ אָהָ֑בְתִּי יְ֝הוָ֗ה כְּֽחַסְדְּךָ֥ חַיֵּֽנִי׃
רֹאשׁ־דְּבָרְךָ֥ אֱמֶ֑ת וּ֝לְעוֹלָ֗ם כָּל־מִשְׁפַּ֥ט צִדְקֶֽךָ׃
שָׂ֭רִים רְדָפ֣וּנִי חִנָּ֑ם ומדבריך [וּ֝מִדְּבָרְךָ֗] פָּחַ֥ד לִבִּֽי׃
שָׂ֣שׂ אָ֭נֹכִֽי עַל־אִמְרָתֶ֑ךָ כְּ֝מוֹצֵ֗א שָׁלָ֥ל רָֽב׃
שֶׁ֣קֶר שָׂ֭נֵאתִי וַאֲתַעֵ֑בָה תּוֹרָתְךָ֥ אָהָֽבְתִּי׃
שֶׁ֣בַע בַּ֭יּוֹם הִלַּלְתִּ֑יךָ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
שָׁל֣וֹם רָ֭ב לְאֹהֲבֵ֣י תוֹרָתֶ֑ךָ וְאֵֽין־לָ֥מוֹ מִכְשֽׁוֹל׃
שִׂבַּ֣רְתִּי לִֽישׁוּעָתְךָ֣ יְהוָ֑ה וּֽמִצְוֺתֶ֥יךָ עָשִֽׂיתִי׃
שָֽׁמְרָ֣ה נַ֭פְשִׁי עֵדֹתֶ֑יךָ וָאֹהֲבֵ֥ם מְאֹֽד׃
שָׁמַ֣רְתִּי פִ֭קּוּדֶיךָ וְעֵדֹתֶ֑יךָ כִּ֖י כָל־דְּרָכַ֣י נֶגְדֶּֽךָ׃
תִּקְרַ֤ב רִנָּתִ֣י לְפָנֶ֣יךָ יְהוָ֑ה כִּדְבָרְךָ֥ הֲבִינֵֽנִי׃
תָּב֣וֹא תְּחִנָּתִ֣י לְפָנֶ֑יךָ כְּ֝אִמְרָתְךָ֗ הַצִּילֵֽנִי׃
תַּבַּ֣עְנָה שְׂפָתַ֣י תְּהִלָּ֑ה כִּ֖י תְלַמְּדֵ֣נִי חֻקֶּֽיךָ׃
תַּ֣עַן לְ֭שׁוֹנִי אִמְרָתֶ֑ךָ כִּ֖י כָל־מִצְוֺתֶ֣יךָ צֶּֽדֶק׃
תְּהִֽי־יָדְךָ֥ לְעָזְרֵ֑נִי כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ בָחָֽרְתִּי׃
תָּאַ֣בְתִּי לִֽישׁוּעָתְךָ֣ יְהוָ֑ה וְ֝תֽוֹרָתְךָ֗ שַׁעֲשֻׁעָֽי׃
תְּֽחִי־נַ֭פְשִׁי וּֽתְהַֽלְלֶ֑ךָּ וּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ יַעֲזְרֻֽנִי׃
תָּעִ֗יתִי כְּשֶׂ֣ה אֹ֭בֵד בַּקֵּ֣שׁ עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י מִ֝צְוֺתֶ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
Achréi temiyméy-daré’h hahol’hiym bétorat Ado-naï
Achréi notsréy ’édotayv bé’hal-lév yidréchouhou
af lo-fa’alou ’avlah bidra’hayv hala’hou
atah tsiouytah fiqoudéy’ha lichmor méod
a’halay yikonou dera’hay lichmor ’houqéy’ha
az lo-évoch béhabiytiy él-kal-mitsvtéy’ha
od’ha béyochér lévav bélamdiy michpétéy tsidqé’ha
ét-’houqéy’ha échmor al-ta’azvéniy ’ad-méod
baméh yezakéh-na’ar ét-ar’ho lichmor kidvaré’ha
bé’hal-libiy derachtiy’ha al-tachgéniy mimitsvtéy’ha
bélibiy tsafantiy imraté’ha léma’an lo é’heta-la’h
barou’h atah Ado-naï lamdéniy ’houqéy’ha
bisfatay sipartiy kol michpétéy-fiy’ha
bédéré’h ’édvtéy’ha sastiy ké’al kal-hon
béfiqoudéy’ha asiy’hah veabiytah or’hotéy’ha
bé’houqotéy’ha échta’acha lo échka’h devaré’ha
gemol ’al-’avdé’ha é’hyéh veéchmérah devaré’ha
gal-’éynay veabiytah niflaot mitoraté’ha
gér ano’hiy vaaréts al-tastér miméniy mitsvtéy’ha
garsah nafchiy létaavah él-michpatéy’ha ve’hal-’ét
ga’arta zédiym arouriym hachogiym mimitsvtéy’ha
gal mé’alay ’hérpah vavouz kiy ’édotéy’ha natsartiy
gam yachvou sariym biy nidbarou ’avdé’ha yasiy’ha bé’houqéy’ha
gam-’édotéy’ha cha’achou’ay anchéy ’atsatiy
davqah lé’afar nafchiy ’hayéniy kidvaré’ha
dera’hay sipartiy vata’anéniy lamdéniy ’houqéy’ha
déré’h-piqoudéy’ha haviynéniy veasiy’hah bénifléotéy’ha
dalfah nafchiy mitougah qayméniy kidvaré’ha
déré’h-chéqér hasér miméniy vetorat’ha ’hanéniy
déré’h-emounah va’hartiy michpatéy’ha chiouytiy
davaqtiy ve’édvtéy’ha Ado-naï al-teviychéniy
déré’h-mitsvtéy’ha arouts kiy tar’hiyv libiy
horéniy Ado-naï déré’h ’houqéy’ha veétsrénah ’éqév
haviynéniy veétsrah toraté’ha veéchmérénah ve’hal-lév
hadriy’héniy bintiyv mitsvtéy’ha kiy-vo ’hafatstiy
hat-libiy él-’édvtéy’ha veal él-batsa
ha’avér ’éynay mérot chav bidra’hé’ha ’hayéniy
haqém lé’avdé’ha imraté’ha achér léyiraté’ha
ha’avér ’hérpatiy achér yagortiy kiy michpatéy’ha toviym
hinéh taavtiy léfiqoudéy’ha bétsidqat’ha ’hayéniy
viyvoouniy ’hasadé’ha Ado-naï techou’at’ha kéimraté’ha
veé’enéh ’horfiy davar kiy-vata’htiy bidvaré’ha
veal-tatsél mipiy devar-emét ’ad-méod kiy lémichpaté’ha yi’haltiy
veéchmérah torat’ha tamiyd léolam va’éd
veéthal’hah var’havah kiy fiqoudéy’ha darachtiy
vaadabérah ve’édotéy’ha négéd méla’hiym velo évoch
veéchta’acha bémitsvtéy’ha achér ahavtiy
veésa-’hapay él-mitsvtéy’ha achér ahavtiy veasiy’hah ve’houqéy’ha
ze’hor-davar lé’avdé’ha ’al achér yi’haltaniy
zot né’hamatiy ve’anyiy kiy imrat’ha ’hiyatniy
zédiym heliytsouniy ’ad-méod mitorat’ha lo natiytiy
za’hartiy michpatéy’ha méolam Ado-naï vaétné’ham
zal’afah a’hazatniy mércha’iym ’ozvéy toraté’ha
zemirot hayou-liy ’houqéy’ha bévéyt mégouray
za’hartiy valaylah chim’ha Ado-naï vaéchmérah toraté’ha
zot haytah-liy kiy fiqoudéy’ha natsartiy
’hélqiy Ado-naï amartiy lichmor devaréy’ha
’hiliytiy fanéy’ha ve’hal-lév ’hanéniy kéimraté’ha
’hichavtiy dera’hay vaachiyvah raglay él-’édotéy’ha
’hachtiy velo hitmahmahtiy lichmor mitsvtéy’ha
’hévléy recha’iym ’ioudouniy torat’ha lo cha’ha’htiy
’hatsot-laylah aqoum léhodot la’h ’al michpétéy tsidqé’ha
’havér aniy lé’hal-achér yeréou’ha oulchomréy piqoudéy’ha
’hasdé’ha Ado-naï malah haaréts ’houqéy’ha lamdéniy
tov ’asiyta ’im-’avdé’ha Ado-naï kidvaré’ha
touv ta’am vada’at lamdéniy kiy vemitsvtéy’ha héemantiy
térém é’enéh aniy chogég ve’atah imrat’ha chamartiy
tov-atah oumétiyv lamdéniy ’houqéy’ha
taflou ’alay chéqér zédiym aniy bé’hal-lév etsor piqoudéy’ha
tafach ka’hélév libam aniy torat’ha chi’achatiy
tov-liy ’hiy-’ounéytiy léma’an élmad ’houqéy’ha
tov-liy torat-piy’ha méalféy zahav va’haséf
yadéy’ha ’asouniy vay’honnouniy haviynéniy veélmédah mitsvtéy’ha
yerééy’ha yirouniy veyisma’hou kiy lidvar’ha yi’haltiy
yadatiy Ado-naï kiy-tsédéq michpatéy’ha véemounah ’iniytaniy
yehiy-na ’hasdé’ha léna’haméniy kéimrat’ha lé’avdé’ha
yevoouniy ra’haméy’ha veé’hyéh kiy-torat’ha cha’achou’ay
yévochou zédiym kiy-chéqér ’ioutouniy aniy asiy’ha béfiqoudéy’ha
yachouvou liy yerééy’ha vydv [veyod’éy] ’édotéy’ha
yehiy-libiy tamiym bé’houqéy’ha léma’an lo évoch
kaltah litchou’at’ha nafchiy lidvar’ha yi’haltiy
kalou ’éynay léimraté’ha lémor matay tena’haméniy
kiy-hayiytiy kénod béqiytor ’houqéy’ha lo cha’ha’htiy
kamah yeméy-’avdé’ha matay ta’aséh verodfay michpat
karou-liy zédiym chiy’hot achér lo ’hetoraté’ha
kal-mitsvtéy’ha emounah chéqér redafouniy ’azréniy
kim’at kilouniy vaaréts vaaniy lo-’azavtiy fiqouvdéy’ha
ké’hasdé’ha ’hayéniy veéchmérah ’édout piy’ha
léolam Ado-naï devar’ha nitsav bachamayim
lédor vador emounaté’ha konanta éréts vata’amod
lémichpatéy’ha ’amdou hayom kiy hakol ’avadéy’ha
louléy torat’ha cha’achou’ay az avadtiy ve’anyiy
léolam lo-échka’h piqoudéy’ha kiy vam ’hiyiytaniy
lé’ha-aniy hochiy’éniy kiy fiqoudéy’ha darachtiy
liy qiouou recha’iym léabédéniy ’édotéy’ha étbonan
lé’hal ti’hlah raiytiy qéts re’havah mitsvat’ha méod
mah-ahavtiy toraté’ha kal-hayom hiy siy’hatiy
méoyvay te’hakéméniy mitsvté’ha kiy léolam hiy-liy
mikal-mélamday hiskaltiy kiy ’édvtéy’ha siy’hah liy
mizqéniym étbonan kiy fiqoudéy’ha natsartiy
mikal-ora’h ra kalitiy raglay léma’an échmor devaré’ha
mimichpatéy’ha lo-sartiy kiy-atah horétaniy
mah-nimlétsou lé’hikiy imraté’ha midvach léfiy
mipiqoudéy’ha étbonan ’al-kén sanétiy kal-ora’h chaqér
nér-léragliy devaré’ha veor lintiyvatiy
nichbatiy vaaqayémah lichmor michpétéy tsidqé’ha
na’anéytiy ’ad-méod Ado-naï ’hayéniy ’hidvaré’ha
nidvot piy retséh-na Ado-naï oumichpatéy’ha lamdéniy
nafchiy ve’hapiy tamiyd vetorat’ha lo cha’ha’htiy
natnou recha’iym pa’h liy oumipiqoudéy’ha lo ta’iytiy
na’haltiy ’édvtéy’ha léolam kiy-seson libiy hémah
natiytiy libiy la’asot ’houqéy’ha léolam ’éqév
sé’afiym sanétiy vetorat’ha ahavtiy
sitriy oumaginiy atah lidvar’ha yi’haltiy
sourou-miméniy méré’iym veétsrah mitsvt elohay
sam’héniy ’heimrat’ha veé’hyéh veal-teviychéniy misivriy
se’adéniy veiouché’ah veéch’ah ve’houqéy’ha tamiyd
saliyta kal-chogiym mé’houqéy’ha kiy-chéqér tarmiytam
sigiym hichbata ’hal-rich’éy-aréts la’hén ahavtiy ’édotéy’ha
samar mipa’hdé’ha vesariy oumimichpatéy’ha yarétiy
’asiytiy michpat vatsédéq bal-taniy’héniy lé’ochqay
’arov ’avdé’ha létov al-ya’achqouniy zédiym
’éynay kalou liychou’até’ha oulimrat tsidqé’ha
’aséh ’im-’avdé’ha ’he’hasdé’ha ve’houqéy’ha lamdéniy
’avdé’ha-aniy haviynéniy veéd’ah ’édotéy’ha
’ét la’asot layhvah héférou toraté’ha
’al-kén ahavtiy mitsvtéy’ha mizahav oumipaz
’al-kén kal-piqoudéy ’hol yichartiy kal-ora’h chéqér sanétiy
pelaot ’édvtéy’ha ’al-kén netsaratam nafchiy
péta’h devaréy’ha yaiyr méviyn petayiym
piy-fa’artiy vaéchafah kiy lémitsvtéy’ha yaavtiy
penéh-élay ve’hanéniy kémichpat léohavéy chémé’ha
pe’amay ha’hén béimraté’ha veal-tachlét-biy ’hal-avén
pedéniy mé’ochéq adam veéchmérah piqoudéy’ha
panéy’ha haér bé’avdé’ha velamdéniy ét-’houqéy’ha
palgéy-mayim yardou ’éynay ’al lo-chamrou toraté’ha
tsadiyq atah Ado-naï veyachar michpatéy’ha
tsiouyta tsédéq ’édotéy’ha véemounah méod
tsimtatniy qinatiy kiy-cha’hou devaréy’ha tsaray
tseroufah imrat’ha méod ve’avdé’ha ahévah
tsa’iyr ano’hiy venivzéh piqoudéy’ha lo cha’ha’htiy
tsidqat’ha tsédéq léolam vetorat’ha emét
tsar-oumatsoq métsaouniy mitsvtéy’ha cha’achou’ay
tsédéq ’édvtéy’ha léolam haviynéniy veé’hyéh
qaratiy ve’hal-lév ’anéniy Ado-naï ’houqéy’ha étsorah
qeratiy’ha hochiy’éniy veéchmérah ’édotéy’ha
qidamtiy vanéchéf vaachaou’ah ldvry’h [lidvar’ha] yi’haltiy
qidmou ’éynay achmourot lasiy’ha béimraté’ha
qoliy chim’ah ’he’hasdé’ha Ado-naï kémichpaté’ha ’hayéniy
qarvou rodféy zimah mitorat’ha ra’haqou
qarov atah Ado-naï ve’hal-mitsvtéy’ha emét
qédém yadatiy mé’édotéy’ha kiy léolam yesadtam
reéh-’anyiy ve’haltséniy kiy-torat’ha lo cha’ha’htiy
riyvah riyviy ougaléniy léimrat’ha ’hayéniy
ra’hoq mércha’iym yechou’ah kiy-’houqéy’ha lo darachou
ra’haméy’ha rabiym Ado-naï kémichpatéy’ha ’hayéniy
rabiym rodfay vetsaray mé’édvtéy’ha lo natiytiy
raiytiy vogdiym vaétqotatah achér imrat’ha lo chamarou
reéh kiy-fiqoudéy’ha ahavtiy Ado-naï ké’hasdé’ha ’hayéniy
roch-devar’ha emét oulolam kal-michpat tsidqé’ha
sariym redafouniy ’hinam vmdvry’h [oumidvar’ha] pa’had libiy
sas ano’hiy ’al-imraté’ha kémotsé chalal rav
chéqér sanétiy vaata’évah torat’ha ahavtiy
chéva bayom hilaltiy’ha ’al michpétéy tsidqé’ha
chalom rav léohavéy toraté’ha veéyn-lamo mi’hchol
sibartiy liychou’at’ha Ado-naï oumitsvtéy’ha ’asiytiy
chamrah nafchiy ’édotéy’ha vaohavém méod
chamartiy fiqoudéy’ha ve’édotéy’ha kiy ’hal-dera’hay négdé’ha
tiqrav rinatiy léfanéy’ha Ado-naï kidvar’ha haviynéniy
tavo te’hinatiy léfanéy’ha kéimrat’ha hatsiyléniy
tabanah sefatay tehilah kiy telamdéniy ’houqéy’ha
ta’an léchoniy imraté’ha kiy ’hal-mitsvtéy’ha tsédéq
tehiy-yad’ha lé’azréniy kiy fiqoudéy’ha va’hartiy
taavtiy liychou’at’ha Ado-naï vetorat’ha cha’achou’ay
te’hiy-nafchiy outhalléka oumichpaté’ha ya’azrouniy
ta’iytiy késéh ovéd baqéch ’avdé’ha kiy mitsvtéy’ha lo cha’ha’htiy
Heureux ceux dont la voie est intègre, qui suivent la Loi de l’Éternel!
Heureux ceux qui respectent ses statuts, le recherchent de tout leur cœur,
qui, se gardant bien de commettre aucune injustice, marchent dans ses voies!
Tu as promulgué tes ordonnances, pour qu’on les observe strictement.
Ah! puissent mes pas être fermes, pour que j’observe tes préceptes!
Alors, je ne serai point déçu, en portant mes regards sur tous tes commandements.
Je te rendrai grâce en toute droiture de cœur, en m’instruisant des règles de ta justice.
Tes statuts, je les observerai: ne m’abandonne en aucun temps.
Comment le jeune homme rendra-t-il pure sa conduite? En se conformant à tes paroles.
De tout mon cœur je m’enquiers de toi, ne me laisse pas dévier de tes prescriptions.
En mon sein j’ai déposé tes instructions, pour ne pas faillir à ton égard.
Béni sois-tu, ô Éternel! Enseigne-moi tes préceptes.
De mes lèvres je proclame toutes les règles sorties de ta bouche.
Dans le chemin tracé par tes témoignages je trouve ma joie, comme si c’était le comble de la richesse.
Je m’entretiens de tes commandements, et je contemple tes voies.
Je me délecte de tes préceptes, et n’oublie point tes paroles.
Accorde tes bienfaits à ton serviteur, pour que je vive et observe tes paroles.
Dessille-moi les yeux, pour que je puisse contempler les merveilles issues de ta Loi.
Je suis un simple étranger sur la terre, ne me tiens pas cachés tes commandements.
Mon âme est travaillée du désir de tes règlements, à toute époque.
Toi, tu réprouves les arrogants maudits, qui se fourvoient loin de tes commandements.
Affranchis-moi de la honte et du mépris, car je respecte tes témoignages.
Dussent même les grands prendre siège et déblatérer contre moi, ton serviteur méditera tes lois.
Oui, tes témoignages sont mes délices, mes meilleurs conseillers.
Mon âme est collée à la poussière, conserve-moi en vie, suivant ta parole.
J’ai exposé ma conduite, et tu m’as répondu; enseigne-moi tes lois.
Laisse-moi comprendre le chemin de tes préceptes, et je réfléchirai à tes merveilles.
Mon âme, de chagrin, se fond en larmes, redresse-moi, selon ta parole.
Eloigne de moi le chemin du mensonge, gratifie-moi de ta Loi.
J’ai choisi la voie de la fidélité, placé tes règles sous mes regards.
Je suis attaché à tes statuts, Seigneur, ne m’inflige aucune déception.
Je suivrai avec empressement le chemin de tes préceptes, car tu élargis mon cœur.
Enseigne-moi le chemin de tes préceptes, je veux en suivre les traces.
Donne-moi l’intelligence pour que je garde ta loi et l’observe de tout mon cœur.
Dirige-moi dans le sentier de tes commandements, car j’y trouve ma satisfaction.
Incline mon cœur vers tes vérités, et non vers un vain lucre.
Détourne mes yeux de la vue des choses frivoles, fais-moi vivre dans tes voies.
Accomplis ton dire en faveur de ton serviteur, car [il amène] à te révérer.
Ecarte de moi la honte que je redoute, car tes jugements sont précieux.
Voici, j’ai la passion de tes préceptes, fais-moi vivre par ta justice.
Que tes bontés descendent sur moi, Éternel, ton salut, tel que tu l’as promis.
Je pourrai ainsi répliquer à qui m’outrage, car j’ai confiance en ta parole.
Ne supprime jamais une parole de vérité de ma bouche, car je mets mon attente en tes jugements.
Je veux observer ta Loi constamment, à tout jamais.
Ainsi je circulerai bien au large, car j’aurai eu le souci de tes préceptes.
Je ferai de tes vérités l’objet de mes discours, en face des rois, sans aucune fausse honte.
Et je ferai mes délices de tes commandements, qui me sont bien chers.
Je tendrai mes mains vers tes commandements, que j’aime, et consacrerai mes méditations à tes préceptes.
Rappelle-toi, en faveur de ton serviteur, la promesse où tu as voulu que je mette mon attente.
C’est là ma consolation dans la misère, que ta parole me rende la vie.
Des arrogants m’ont raillé au possible: je n’ai point dévié de ta Loi.
Je me remémore tes jugements de jadis, ô Éternel, et j’y trouve du réconfort.
Un violent frisson m’avait saisi à cause des méchants, qui abandonnent ta Loi.
[Mais] tes préceptes sont devenus pour moi un sujet de cantiques dans ma demeure passagère.
Je me souviens de ton nom pendant la nuit, Seigneur, et j’observe ta Loi.
C’est là mon bonheur à moi, de m’attacher à tes préceptes.
“C’est mon lot à moi, ô Éternel, me suis-je dit, d’observer tes paroles.”
Je t’implore de tout mon cœur, sois-moi propice, selon ta promesse.
J’ai médité sur mes voies, et ramené mes pas vers tes statuts.
Je me suis empressé, sans perdre un moment, d’observer tes commandements.
Les liens des méchants m’avaient enserré: je n’ai point oublié ta Loi.
Au milieu de la nuit je me lève pour te rendre grâce, à cause de tes équitables jugements.
Je suis l’allié de tous ceux qui te révèrent et qui pratiquent tes lois.
De ta grâce, Éternel, la terre est remplie: enseigne-moi tes préceptes.
Tu as traité avec bienveillance ton serviteur, ô Éternel, conformément à ta parole.
Enseigne-moi ces choses précieuses: le jugement et la science, car j’ai foi en tes commandements.
Avant que je fusse humilié, je m’égarais; maintenant, je suis attentif à tes discours.
Tu es bon et tu exerces le bien, instruis-moi dans tes préceptes.
Des orgueilleux inventent des mensonges contre moi, et moi, de tout cœur, j’observe tes ordonnances.
Leur cœur est bouché comme par la graisse: moi, je fais mes délices de ta Loi.
C’est un avantage pour moi d’avoir connu la misère, pour mieux apprendre tes préceptes.
Plus précieux est pour moi l’enseignement de ta bouche que des monceaux de pièces d’or et d’argent.
Ce sont tes mains qui m’ont formé et organisé, donne-moi l’intelligence pour que j’apprenne à connaître tes commandements.
Ceux qui te craignent, en me voyant, seront dans la joie, car j’espère en ta parole.
Je sais, ô Seigneur, que tes arrêts sont toute justice, et que c’est en équité que tu m’as humilié.
Que ta grâce s’applique donc à me consoler, comme tu l’avais promis à ton serviteur.
Que ta miséricorde s’étende sur moi et que je vive, puisque ta Loi fait mes délices.
Que les orgueilleux soient déçus, pour m’avoir maltraité gratuitement; moi, je méditerai tes préceptes.
Que tes adorateurs reviennent à moi, et ceux qui connaissent tes vérités.
Que mon cœur soit sincèrement attaché à tes lois, afin que je n’aie point à rougir.
Mon âme languit après ton secours, c’est en ta parole que je mets mon espoir.
Mes yeux se consument dans l’attente de ta parole, tandis que je dis: “Quand me consoleras-tu?”
Car je suis comme une outre dans des flots de fumée: tes préceptes, je ne les ai point oubliés.
Que dureront les jours de ton serviteur? Quand feras-tu justice de mes persécuteurs?
Des pervers m’ont creusé des fosses, au mépris de ta Loi.
Tous tes commandements sont loyauté parfaite, eux me pourchassent sans motif: viens à mon aide.
Peu s’en faut qu’ils ne m’aient anéanti sur terre, alors que moi, je n’ai point délaissé tes préceptes.
Fidèle à ta bonté, conserve-moi en vie, et je respecterai le témoignage de ta bouche.
Pour l’éternité, Seigneur, ta parole demeure immuable dans les cieux.
D’âge en âge dure ta fidélité: tu as affermi la terre, et elle est inébranlable.
Selon tes lois, les êtres subsistent aujourd’hui, car ils sont tous tes serviteurs.
Si ta Loi n’avait fait mes délices, j’aurais succombé dans ma misère.
Jamais je n’oublierai tes préceptes, car par eux tu m’assures la vie.
Je suis à toi, prête-moi secours, car je m’enquiers de tes ordres.
Des méchants me guettent pour me perdre: je cherche à pénétrer le sens de tes prescriptions.
A tout bien j’ai vu des limites: ta Loi est infiniment vaste.
Combien j’aime ta Loi! Tout le temps elle est l’objet de mes méditations.
Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car ils sont pour moi un bien inépuisable.
Je suis plus avisé que tous mes précepteurs, car tes vérités sont le thème de mes réflexions.
J’ai plus d’expérience que les vieillards, car je respecte tes préceptes.
J’ai tenu mes pas éloignés de tout mauvais chemin, en vue d’observer tes paroles.
Je n’ai point dévié de tes règles, car c’est toi qui m’as instruit.
Que tes paroles sont douces à mon palais! Le miel l’est moins à ma bouche.
J’ai puisé mon savoir dans tes préceptes, c’est pourquoi je hais toute voie mensongère.
Ta parole est un flambeau qui éclaire mes pas, une lumière qui rayonne sur ma route.
J’ai fait le serment, et je le tiendrai, d’observer les règles de ta justice.
Je suis extrêmement accablé, Éternel, conserve-moi en vie selon ta parole.
Agrée de grâce, Seigneur, les vœux de ma bouche, et enseigne-moi tes lois.
Mon âme court sans cesse des dangers, et je n’ai point oublié ta loi.
Des méchants me dressent des pièges, pourtant je ne dévie point de tes préceptes.
Je reste pour toujours en possession de tes vérités, car elles sont la joie de mon cœur.
J’ai incliné mon cœur à accomplir tes lois à tout jamais, jusqu’à la fin dernière.
Je hais les gens à double face, mais ta Loi, je l’aime.
Tu es mon abri et mon bouclier, j’espère en ta parole.
Loin de moi, ô malfaiteurs! Je veux observer les commandements de mon Dieu.
Soutiens-moi selon ta promesse pour que je vive, et ne laisse pas mon espoir se changer en déception.
Accorde-moi ton appui pour que je sois sauvé, je me tournerai sans cesse vers tes lois.
Tu foules aux pieds ceux qui errent loin de tes préceptes, car leurs ruses habiles ne sont que mensonge.
Comme des scories, tu élimines tous les méchants sur terre, c’est pourquoi j’aime tes vérités.
Ma chair frissonne de la terreur que tu inspires, et je redoute tes jugements.
J’ai pratiqué la justice et l’équité, ne m’abandonne pas à mes oppresseurs.
Interviens pour le bonheur de ton serviteur, que des arrogants ne m’accablent point.
Mes yeux languissent après ton secours, et après ta parole de salut.
Traite ton serviteur selon ta grâce, et enseigne-moi tes préceptes.
Je suis ton serviteur, donne-moi la sagacité, pour que je comprenne tes vérités.
Le temps est venu d’agir pour l’Éternel: on a violé ta Loi.
C’est pourquoi j’aime tes commandements, plus que l’or et le métal fin.
C’est pourquoi je reconnais la parfaite droiture de tous [tes] préceptes, et déteste toute voie mensongère.
Merveilleux sont tes statuts, aussi mon âme les garde-t-elle avec soin.
La révélation de tes paroles projette de la lumière, donne de l’intelligence aux simples.
J’ouvre largement la bouche pour aspirer, car j’ai la passion de tes commandements.
Tourne-toi vers moi et sois-moi propice, comme tu le fais pour ceux qui aiment ton nom.
Affermis mes pas par tes discours, qu’aucune mauvaise passion ne prenne le dessus sur moi.
Délivre-moi de l’oppression des hommes, pour que je puisse observer tes préceptes.
Fais luire ta face sur ton serviteur, et enseigne-moi tes préceptes.
Mes yeux ont versé des torrents de larmes, parce qu’on n’observe pas ta Loi.
Tu es juste, ô Seigneur, et équitables sont tes jugements.
Tu as imposé tes justes ordonnances: elles sont tout à fait infaillibles.
Je suis consumé par mon zèle jaloux, car mes adversaires oublient tes paroles.
Ta parole est infiniment épurée, elle est chère à ton serviteur.
Je suis chétif et méprisé: tes préceptes, je ne les ai point oubliés.
Ta justice est éternellement équitable, et ta Loi est vérité.
La détresse et l’angoisse m’ont atteint: tes commandements sont mes délices.
Tes statuts sont à jamais équitables, permets-moi de les comprendre, pour que je vive.
Je t’invoque de tout cœur, exauce-moi, Seigneur! Je veux observer tes préceptes.
Je t’appelle, viens à mon secours, et je garderai tes statuts.
Dès l’aurore je m’empresse d’implorer, j’espère en ta parole.
Mes yeux devancent les veilles [de la nuit], pour méditer ta parole.
Daigne écouter ma voix, selon ta bonté, Éternel; fais-moi vivre selon l’arrêt de ta justice.
Ils m’approchent, ceux qui courent après l’infamie, il s’éloignent de ta Loi.
Toi, Seigneur, tu es près [de moi], tous tes commandements sont vérité.
Dès longtemps j’avais connaissance de tes statuts, car tu les as établis pour l’éternité.
Vois ma misère et tire-moi du danger, car je n’ai pas oublié ta Loi.
Prends en main ma cause et délivre-moi, fais-moi vivre pour me consacrer à ta parole.
Le salut est loin des méchants, car ils ne se soucient pas de tes préceptes.
Grande est ta miséricorde, Éternel, fais-moi vivre selon l’arrêt de ta justice.
Nombreux sont mes persécuteurs et mes ennemis; je n’ai point dévié de tes statuts.
J’ai observé les traîtres et j’en ai été écœuré, car ils ne respectent pas ta parole.
Vois comme j’aime tes prescriptions, Seigneur, selon ta bonté, fais-moi vivre.
L’ensemble de tes paroles est vérité, éternels sont tous les arrêts de ta justice.
Des grands me persécutent gratuitement, et mon cœur tremble devant ta parole.
Je me réjouis de tes promesses, comme quelqu’un qui a trouvé un riche butin.
Je hais le mensonge, je l’ai en horreur, c’est ta Loi que j’aime.
Sept fois par jour je célèbre tes louanges, en raison de tes justes arrêts.
Un grand bonheur attend ceux qui aiment ta Loi: pour eux point de cause de chute.
J’ai pleine confiance en ton secours, Seigneur, et j’accomplis tes commandements.
Mon âme observe tes témoignages, je les aime infiniment.
J’observe tes prescriptions et tes statuts, car toutes mes voies sont sous tes regards.
Que mon hymne arrive jusqu’à toi, Éternel, fais-moi comprendre le sens de ta parole.
Que ma supplication vienne devant toi, sauve-moi selon ta promesse.
Mes lèvres laisseront s’échapper tes louanges, car tu m’enseignes tes préceptes.
Ma langue chantera ta parole, car tous tes commandements sont équité.
Puisse ta main s’appliquer à me secourir, puisque j’ai fait choix de tes prescriptions!
J’aspire à ton secours, Éternel, et ta Loi fait mes délices.
Que mon âme vive pour te louer, que tes jugements soient mon soutien.
J’erre comme une brebis égarée; mets-toi à la recherche de ton serviteur! Car je n’ai pas oublié tes commandements.
